zondag 9 september 2012

Le parole circolano libere e leggere come l'aria

" Perché gli affreschi sbiadiscono e le case crollano, ma le parole durano di più.
  I papiri bruciano, le carte si consumano, i libri si squinternano, ma le parole non hanno 
  bisogno di sopporto, e circolano libere e leggere come l'aria . "

tratto da un racconto di Melania Mazzucco ' 'Il lungo sonno dei Romani' 
 'Giro d'Italia , Hedendaagse Italiaanse schrijvers over hun land.
 Van gewest tot gewest' ,p.104-105  
 pubblicazione bilingue ed. 2009  della libreria Bonardi ad Amsterdam

" Want fresco's vervagen en huizen storten in, maar woorden blijven langer bestaan.
Papyrusrollen kunnen verbranden , papier kan vergaan, boeken kunnen uiteenvallen,
maar woorden hebben geen ondersteuning nodig, die wervelen vrij en licht rond als de
lucht. "
( vertaling/traduzione Manon Smits )

Geen opmerkingen:

Een reactie posten