“Maso rispose che le più si trovavano in Berlinzone, terra de’ Baschi, in una contrada che si chiamava Bengodi, nella quale si legano le vigne con le salsicce, e avevasi un’oca a denaio e un papero giunta, ed eravi una montagna tutta di formaggio parmigiano grattugiato, sopra la quale stavan genti che niuna altra cosa facevan che far maccheroni e raviuoli, e cuocergli in brodo di capponi, e poi gli gittavan quindi giù, e chi più ne pigliava più se n’aveva; e ivi presso correva un fiumicel di vernaccia, della migliore che mai si bevve, senza avervi entro gocciol d’acqua. “
Decamerone - Giovanni Boccaccio
foto mawi 11/1/2013
" Maso antwoordde dat de meeste aangetroffen werden in de Baskische stad Carnavalia , en voornamelijk in de wijk Eldorado, waar de wijnranken werden opgebonden met saucijzen, waar je een gans kon kopen voor een stuiver en er dan nog een ganzenjong gratis bijkreeg, en waar een hele berg van geraspte parmesaan was, waarop mensen de hele dag macaroni en ravioli stonden te koken in het vleesnat van kapoenen; zodra ze gaar waren, gooiden ze die dan naar beneden, en hoe meer je er kon vangen, hoe meer je er kreeg. En daar vlakbij stroomde een beekje met uitgelezen witte wijn, waar geen druppel water bij zat. "
uit de vertaling van Frans Denissen p.538-539
Decamerone - Giovanni Boccaccio
uitgeverij Athenaeum-Polak & Van Gennep
Amsterdam 2003
ISBN 90 253 0315 3